Ikanaide - Sohta

Traducida el
  • Sohta
    Sohta
  • Eve
    Eve
  • Mafumafu
    Mafumafu
  • Soraru
    Soraru
  • Sou
    Sou

Letra

No es nada, me dije a mi mismo
La verdad es que quiero dejar de caminar un momento
Pero estás adelantándome a un rápido paso
Yo simplemente observo

Te vas en el último vuelo dejándome detrás
Comienzo a correr, el suelo, poco a poco, se ve fuera de lugar
No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”

A lo lejos te desvaneces, dejándome atrás
No podré verte nunca más, la noche se cae a pedazos
No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”

Cuando termine el festival todo será igual que siempre
Sabía que una noche irreemplazable como esta llegaría
Incluso ahora te ves mucho más atractiva de lo habitual
Yo simplemente observo

Lo único que avanza es el tiempo y me arrastra con él
El camino a casa es oscuro pero creo que estaré bien solo
Las luces de la calle me alumbran y nacen sombras
Estoy solo
A lo lejos te desvaneces, dejándome atrás
Y ahora la noche se difumina de igual manera
No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”

No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”..

No es nada, me dije a mi mismo
La verdad es que quiero dejar de caminar un momento
Pero estás adelantándome a un rápido paso
Yo simplemente observo

Te vas en el último vuelo dejándome detrás
Comienzo a correr, el suelo, poco a poco, se ve fuera de lugar
No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”

A lo lejos te desvaneces, dejándome atrás
No podré verte nunca más, la noche se cae a pedazos
No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”

Cuando termine el festival todo será igual que siempre
Sabía que una noche irreemplazable como esta llegaría
Incluso ahora te ves mucho más atractiva de lo habitual
Yo simplemente observo

Lo único que avanza es el tiempo y me arrastra con él
El camino a casa es oscuro pero creo que estaré bien solo
Las luces de la calle me alumbran y nacen sombras
Estoy solo
A lo lejos te desvaneces, dejándome atrás
Y ahora la noche se difumina de igual manera
No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”

No debo llorar, no debo..
Pero la verdad es que quiero decirlo…
“No te vayas”..

Nandemonai to kuchi o tsugunda
Honto wa chotto ashi o tometakute
Dake domo kimi wa hayaa shidesu tto mae o ikukara
Boku wa sore o mitsumeteru

Saishuu bin kimi wa noru boku o oite tte
Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku
Naicha dame naicha dame
Demo honto wa iitai yo
“Ikanaide”

Touku e to kieteiku boku o oite tte
Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku
Naicha dame naicha dame
Demo honto wa iitai yo
“Ikanaide”

Matsuri mo owareba itsumo tomo onaji
Kawaranu yoru ga kurunda to shitta
Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
Boku wa sore o mitsumeteru

Jikan dake ga sugiteiku boku o tsurete tte
Kaeri michi kurai keredo hitori de daijoubu kana
Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
Hitoribotchi sa

Touku e to kieteiku boku o oite tte
Kanzen ni matakondo yoru ga nijindeiku
Naicha dame naicha dame
Demo honto wa iitai yo
“Ikanaide”

Naicha dame naicha dame
Demo honto wa iitai yo
“Ikanaide”


Compartir