Last Dance - Eve

Traducida el

Letra

En este lugar los rascacielos se levantan por todos lados
Y tú fuiste testigo de su crecimiento
Si una persona cumpliese su deseo egoísta de quedarse con todo
Yo quedaría enrevesado

Ese tipo que odio tiene valores diferentes a los míos
Es ridículo, hilarante
Usando palabras refinadas
Esperé y luché con impaciencia
Vamos, exprimamos toda nuestra sabiduría y dejemos de lado la codicia
a medida que nuestros egos caen

Dijiste que eras algo descartable
Pero yo todavía sigo pensando
Algún día te invitaré de nuevo
a bailar conmigo, ¿quieres?

Chicos y chicas atrapados por un sentimiento
Un paciente adulador que olvidó su angustia
Ninguno de nosotros puede convertirse en alguien más
Las verdaderas intenciones siempre quedan ocultas hasta el final
Hablemos hasta que nuestras lenguas se sequen

Me perdí en mis propias mentiras
De tanto mentir me convertí en un fantasma
Me convertía en un idiota, bailando en el aire
Y de pronto me rompí en mil pedazos

Un chico puro e inocente
Una emoción como la de un demonio
Recordando, recordando y pensando
Para llegar a una conclusión

Hablaste de tus verdaderos sentimientos
Y yo pienso sobre ello en algún rincón del mundo
Incluso las mentiras más heladas
podrían llegar derretirse

Una persona talentosa que conoce lo que es la “soledad” y
Un paciente “melancólico” que apuesta por un mañana
Me despido del yo que no pudo regresar
No tiene sentido llorar mientras muerdes tus dedos
Algún día, una vez más…

Estamos esperando el último tren
Pero ya no habrá un camino de regreso para ti
Como todas las cosas que no deberían estar en este lugar
Ahora ya no puedo seguir digiriendo todo esto
Fui testigo de lo feliz que eres desde la distancia, lo sé, pero
Yo sé todo, todo lo que sufriste

Dijiste que era algo descartable
Pero yo todavía sigo pensándolo
Algún día te invitaré de nuevo
a bailar conmigo, ¿quieres?

Chicos y chicas atrapados por un sentimiento
Un paciente adulador que olvidó su angustia
Ninguno de nosotros puede convertirse en alguien más
Las verdaderas intenciones siempre quedan ocultas hasta el final
Hablemos hasta que nuestras lenguas se sequen

Y así nos convertimos en anécdotas
Ahora, con una sonrisa incierta dibujada
Me gustaría contarte esa historia
Que nadie más conoce.

En este lugar los rascacielos se levantan por todos lados
Y tú fuiste testigo de su crecimiento
Si una persona cumpliese su deseo egoísta de quedarse con todo
Yo quedaría enrevesado

Ese tipo que odio tiene valores diferentes a los míos
Es ridículo, hilarante
Usando palabras refinadas
Esperé y luché con impaciencia
Vamos, exprimamos toda nuestra sabiduría y dejemos de lado la codicia
a medida que nuestros egos caen

Dijiste que eras algo descartable
Pero yo todavía sigo pensando
Algún día te invitaré de nuevo
a bailar conmigo, ¿quieres?

Chicos y chicas atrapados por un sentimiento
Un paciente adulador que olvidó su angustia
Ninguno de nosotros puede convertirse en alguien más
Las verdaderas intenciones siempre quedan ocultas hasta el final
Hablemos hasta que nuestras lenguas se sequen

Me perdí en mis propias mentiras
De tanto mentir me convertí en un fantasma
Me convertía en un idiota, bailando en el aire
Y de pronto me rompí en mil pedazos

Un chico puro e inocente
Una emoción como la de un demonio
Recordando, recordando y pensando
Para llegar a una conclusión

Hablaste de tus verdaderos sentimientos
Y yo pienso sobre ello en algún rincón del mundo
Incluso las mentiras más heladas
podrían llegar derretirse

Una persona talentosa que conoce lo que es la “soledad” y
Un paciente “melancólico” que apuesta por un mañana
Me despido del yo que no pudo regresar
No tiene sentido llorar mientras muerdes tus dedos
Algún día, una vez más…

Estamos esperando el último tren
Pero ya no habrá un camino de regreso para ti
Como todas las cosas que no deberían estar en este lugar
Ahora ya no puedo seguir digiriendo todo esto
Fui testigo de lo feliz que eres desde la distancia, lo sé, pero
Yo sé todo, todo lo que sufriste

Dijiste que era algo descartable
Pero yo todavía sigo pensándolo
Algún día te invitaré de nuevo
a bailar conmigo, ¿quieres?

Chicos y chicas atrapados por un sentimiento
Un paciente adulador que olvidó su angustia
Ninguno de nosotros puede convertirse en alguien más
Las verdaderas intenciones siempre quedan ocultas hasta el final
Hablemos hasta que nuestras lenguas se sequen

Y así nos convertimos en anécdotas
Ahora, con una sonrisa incierta dibujada
Me gustaría contarte esa historia
Que nadie más conoce.

Koko ni habikoru matenrou
Kimi no tashikana me o tsunde kita
Kanaetai mono subete ubai saratte wa
Boku o nejimageteku

Kachikan chigai kiraina aitsu wa
Kokkei nante warai atte
Jouhinna kotoba nose atte
Matte asette agaita
Sesse chie o shibotte sesse yoku o kaite
Ego ni ochite yuke

Anata wa itta shoumouhin sa
Dakedo watakushi wa mada kangaeteru wa
Itsuka mata kou yatte
Odotte yatte kurenai ka

Shinki o matotta shounen shoujo
Usa o harashita Iesu Man kanja
Dare mo nanimono demonai mono
Shini o shireba saigo ni narunara sa
Shita ga kawaku made hanasou ze

Kyosei o hatte jibun o ushinatta
Kyogen o haite maboroshi ni natta
Baka ni natte chuu o matte
Shitara mou kowarete shimaimashita

Junsuide toumeina shounen no sa
Kanjou ni ma o sashite yatten no sa
Omoidashite omoidashite kangaete wa
Tadoritsuki sae mo shinai ya

Anata ga itta hontou no i o
Sekai no katasumi de kangaeteru wa
Hie kitta uso sae mo
Tokashite yatte kureru no nara

Kodoku o shitta sainoujin to
Asu o eranda merankorii kanja
Modorenai boku ni sayounara
Yubi o kuwaete naite mo muda dakara
Itsuka mata

Saishuu ressha o matsu wa
Anata no kaeri wa nai kedo
Koko ni irubekide wa nai koto
Ima subete o nomikome ya shinai kedo
Touku kara mitara anata shiawase sou ne demo
Itakute itakute zenbu shitteru kara

Anata wa itta shoumouhin sa
Dakedo watakushi wa mada kangaeteru wa
Itsuka mata kou yatte
Odotte yatte kurenai ka

Shinki o matotta shounen shoujo
Usa o harashita Iesu Man kanja
Dare mo nanimono demonai mono
Shini o shireba saigo ni narunara sa
Shita ga kawaku made hanasou ze

Soshite bokura itsuwa ni natte
Ima futashikana emi o ukabete wa
Dare mo shiranakatta monogatari o ima
Kimi ni hanasu kara


Compartir