Orion - Kenshi Yonezu (hachi)

Traducida el
  • Kenshi Yonezu (hachi)
    Kenshi Yonezu (hachi)
  • Mafumafu
    Mafumafu

Letra

Tus dedos, tu pecho, tus ojos
Son tan radiantes que algunas noches me marean un poco

Cayó inesperadamente, es demasiado cálida
Tragué una estrella color arcoíris
Como una chispa que explota, empecé a preocuparme
Pero eso me enseñó cómo podía volver a caminar

Dios, por favor, por favor, déjeme escuchar su voz,
Aunque sea por un momento
Para que nunca más tengamos que separarnos
Quiero que nosotros dos estemos unidos
Como una constelación

Incluso en mis sueños soy incapaz, no me siento bien
“No te preocupes”, las cosas por las que me he lamentado, por las que he llorado

Tirando de los hilos deshilachados de las mangas intentamos hacer una constelación
Nuestros dedos eran las estrellas
Fue terrible, no tenía sentido, pero ambos nos reíamos
Mientras tú estuvieses allí conmigo para mi era suficiente

Ahora, sin importar lo difícil que sea
Aun puedo intentar amar de nuevo
Con este débil lazo que nos une, a través del amanecer
Esos ojos azules
Simplemente observaban

Con una voz como un momento de un blanco puro,
pronunció unas palabras, el aroma del invierno
En mi salvaje pero silencioso corazón
Una tormenta se levanta, en el medio de la oscuridad
Y caía, por lo alto del cielo,
Una brillante estrella, a punto de llorar,
Pude sentirlo

Dios, por favor, por favor, déjeme escuchar su voz,
Aunque sea por un momento
Para que nunca más tengamos que separarnos
Quiero que nosotros dos estemos unidos
Como una constelación

Como una constelación

Tus dedos, tu pecho, tus ojos
Son tan radiantes que algunas noches me marean un poco

Cayó inesperadamente, es demasiado cálida
Tragué una estrella color arcoíris
Como una chispa que explota, empecé a preocuparme
Pero eso me enseñó cómo podía volver a caminar

Dios, por favor, por favor, déjeme escuchar su voz,
Aunque sea por un momento
Para que nunca más tengamos que separarnos
Quiero que nosotros dos estemos unidos
Como una constelación

Incluso en mis sueños soy incapaz, no me siento bien
“No te preocupes”, las cosas por las que me he lamentado, por las que he llorado

Tirando de los hilos deshilachados de las mangas intentamos hacer una constelación
Nuestros dedos eran las estrellas
Fue terrible, no tenía sentido, pero ambos nos reíamos
Mientras tú estuvieses allí conmigo para mi era suficiente

Ahora, sin importar lo difícil que sea
Aun puedo intentar amar de nuevo
Con este débil lazo que nos une, a través del amanecer
Esos ojos azules
Simplemente observaban

Con una voz como un momento de un blanco puro,
pronunció unas palabras, el aroma del invierno
En mi salvaje pero silencioso corazón
Una tormenta se levanta, en el medio de la oscuridad
Y caía, por lo alto del cielo,
Una brillante estrella, a punto de llorar,
Pude sentirlo

Dios, por favor, por favor, déjeme escuchar su voz,
Aunque sea por un momento
Para que nunca más tengamos que separarnos
Quiero que nosotros dos estemos unidos
Como una constelación

Como una constelación

Anata no yubi ga sono mune ga sono hitomi ga
Mabushikute sukoshi memai ga suru yoru mo aru

Sore wa fui ni ochitekite amari ni mo atatakakute
Nomikonda nanairo no hoshi
Hajikeru hibana mitai ni gyutto boku o komaraseta
Sorede mada aruite yukeru koto osowattanda

Kamisama douka douka koe o kikasete
Honno chotto de ii kara
Mou nido to hanarenai you ni
Anata to futari ano seiza no you ni
Musunde hoshikute

Yume no naka de sae doumo jouzu janai kokoro guai
Ki ni shinai de tte nageita koto naiteita koto

Hogureta sode no ito o hippatte futto seiza o tsukutte mitanda
Otagai no yubi o hoshi toshite
Sore wa hidoku detarame de bokura waraiaetanda
Soko ni anata ga ite kureta nara sore de iinda

Ima nara donna konnan de sae mo
Aishite miserareru no ni
Anmari ni yawaku mo sunda
Yoake no ma tada me o miteita
Awai iro no hitomi da

Masshiro de iru touki mitai na
Koe o shiteita fuyu no nioi da
Kokoro no naka shizuka ni susamu
Arashi o kau yami no tochuu de
Ochitekitanda boku no zujou ni
Kirameku hoshi nakisou na kurai ni
Fureteitanda

Kamisama douka douka koe o kikasete
Honno chotto de ii kara
Mou nido to hanarenai you ni
Anata to futari kono seiza no you ni
Musunde hoshikute

Musunde hoshikute


Compartir