Ouka ni Tsukiyo to Sode Shigure - After the Rain

Traducida el

Letra

Si me he acostumbrado a respirar en la primavera cuando los cerezos florecen
¿Puedo sacudir suavemente el sonido de las campanas de tu llanto?

No importa cómo, siempre llamas la atención con tu pelo negro y tu delicado hombro
Deslizándome entre tus dedos
Pero aparentemente no puedes verlo

Lo entiendo, pero, aun así
El escuchar esa voz me ha salvado
Y sigo llenándome de ti

Flores de cerezo, parece que me he enamorado de ti
Tirando de tu manga en las primeras lluvias de primavera
¿Hoy también puedo quedarme a tu lado?

Incluso si mil noches me encierran
Incluso si la lógica no deja que se convierte en realidad
Llegarán a ti, esas lágrimas que sequé con mi manga bajo la luz de la Luna

Si este reloj comienza girar hacia la izquierda
En los mundos vecinos no habrá más que basura
Algo inservible para todos

De alguna manera
Haces girar los hilos de amor de alguien más
Y en las noches cuando estás a punto de llorar déjame darte un paraguas

Flores de cerezo, me he enamorado
Deseé ver la Luna en la superficie del agua
Pero tus manos ásperas tienen el color del vidrio

Mil noches se cosen en una sola
en tan solo un instante, y tú te escondes
Sin un destino, esta mano corta el aire

Hey, no importa si no puedes verme, déjame decir que te amo
Y que siempre estaré aquí

Flores de cerezo, desearía que estés a mi lado
Tan, tan, tan, tan lejos, comienza a florecer
Me hace muy feliz, pero no voy a llorar

Incluso si mil noches me encierran
Incluso si la lógica no deja que se convierte en realidad
Llegarán a ti
Esas lágrimas que sequé con mi manga bajo la luz de la Luna

Si me he acostumbrado a respirar en la primavera cuando los cerezos florecen
¿Puedo sacudir suavemente el sonido de las campanas de tu llanto?

No importa cómo, siempre llamas la atención con tu pelo negro y tu delicado hombro
Deslizándome entre tus dedos
Pero aparentemente no puedes verlo

Lo entiendo, pero, aun así
El escuchar esa voz me ha salvado
Y sigo llenándome de ti

Flores de cerezo, parece que me he enamorado de ti
Tirando de tu manga en las primeras lluvias de primavera
¿Hoy también puedo quedarme a tu lado?

Incluso si mil noches me encierran
Incluso si la lógica no deja que se convierte en realidad
Llegarán a ti, esas lágrimas que sequé con mi manga bajo la luz de la Luna

Si este reloj comienza girar hacia la izquierda
En los mundos vecinos no habrá más que basura
Algo inservible para todos

De alguna manera
Haces girar los hilos de amor de alguien más
Y en las noches cuando estás a punto de llorar déjame darte un paraguas

Flores de cerezo, me he enamorado
Deseé ver la Luna en la superficie del agua
Pero tus manos ásperas tienen el color del vidrio

Mil noches se cosen en una sola
en tan solo un instante, y tú te escondes
Sin un destino, esta mano corta el aire

Hey, no importa si no puedes verme, déjame decir que te amo
Y que siempre estaré aquí

Flores de cerezo, desearía que estés a mi lado
Tan, tan, tan, tan lejos, comienza a florecer
Me hace muy feliz, pero no voy a llorar

Incluso si mil noches me encierran
Incluso si la lógica no deja que se convierte en realidad
Llegarán a ti
Esas lágrimas que sequé con mi manga bajo la luz de la Luna

Sakura no saku haru no tameiki ni naretara
Naiteru kimi no suzu no ne o sotto yurashite agerareru?

Doushitatte sa hitome o hiku kuroi kami to kyasha na kata wa
Yubi no aida o sururi to nukeru
Douyara mienairashii

Wakatteru soredemo
Sono koe o kiite boku wa sukuwareta
Kimi de mitasareteiku

Ouka kimi ni koishita you da
Saikau ni sode o hikarete
Kyou mo soba ni ite ii desu ka

Sen no yoru ni tozasaretemo
Kotowari ni kanawanakutemo
Kimi ni todoke tsukuyo ni sode shigure

Kono tokei o hidarimuki ni mawasetatte sore kurai sa
Tonari no sekai ja dore mo garakuta de
Kachi no nai monorashii

Itsushika dareka to
Ai o tsumuidatte nakisou na yoru wa
Kasa o sashite ageyou

Ouka boku wa koi ni ochita
Suimen no tsuki o motometa
Saredo tesusabu wa glass no iro

Sen no yoru ga matataku ma ni
Yamiyo o nutte kimi o kakusu
Yukiba no nai kono te wa kuu o kiru

Nee mienakutatte kamawanai suki datte iwasete yo
Itsumademo koko ni irunda

Ouka tonari ni iru noni naa
Haruka touku touku touku sakimidareru
Boku wa shiawase da nakanai kara

Sen no yoru ni tozasaretemo
Kotowari ni kanawanakutemo
Kimi ni todoke
Tsukuyo ni sode shigure


Compartir