Suna no Wakusei - Kenshi Yonezu (hachi)

Traducida el
  • Kenshi Yonezu (hachi)
    Kenshi Yonezu (hachi)
  • Eve
    Eve

Letra

Rayos vuelan alrededor de un pozo de arena vacío
Un sonido inútil que erosiona una existencia
La hierba ya no crecerá ni en un milenio en este planeta de arena

Y así nuestro destino es desgastarnos
No hay a dónde ir, los satélites caen
Todo está lleno de carteles de “No entrar” en este planeta de arena

Caminando vagamente por cualquier lado, suplicando por llegar a algún lado
Si estás vivo ahora por favor respondeme

Yay, el Sol se pone por hoy
Quiere decir que nos despediremos hasta que todo sea como antes
Si puedes pensar en algo entonces también puedes caminar
Y no dejes ningún lamento atrás

Yay, el cielo es cortado por una tormenta de arena
Un sonido retumba, se trata de una despedida
Por esta vez seamos amigos sólo un poco más

Es cierto, hoy es nuestro cumpleaños
Vamos a decorar todo como pensamos
Y alrededor de este pastel de sentimientos
Vamos a cantar una canción

Frente a las tumbas de la multitud, despídete con un saludo
Así es, la vida nació por un Melt Shock
Apresúrate, antes de que este pozo de agua se seque
Salgamos de aquí

Hey, hey, hey, ¿tú y yo nos encontraremos?
¿Qué piensas de este desierto dejado en el tiempo?
Ahora Sa-sa-sa-saltan fueran, Héroe mío
Por favor ayúdanos que hemos perdido nuestro camino

Sigamos escondidos
Celebremos y avancemos
Atrás de los mosaicos de aqulla pista de baile
En esos magníficos tiempos fuera de lugar
Y bang bang bang con la pistola de rayos (Ray Gun)
Los niños y niñas cantan sobre sus esperanzas
Esos recuerdos que son los mejores, asombrosos y sin presedentes son sonidos electrónicos

Confundido y con angustia, ansiedad e ira, suplicando por llegar a algún lado
Si tu corazón nunca muere respónde rápido

Yay, seguramente Boy’s Don’t Cry
Quiere decir que nos despediremos hasta que nos reconciliemos
Dimelo cuando lo recuerdes
De esa canción, tan confusa como un sueño

Yay, bailando en el aire, cuando apuntes
Lejos con el rayo laser será nuestra despedida
Guíanos hasta el castillo del cielo

Canta y baila, feliz cumpleaños
Plantemos un manzano en el desierto
Date la vuelta y despídete
Y luego cualquiera podrá hacer lo que quiera

Canta y baila, feliz cumpleaños
Plantemos un manzano en el desierto
Date la vuelta y despídete
Y luego cualquiera podrá hacer lo que quiera

Yay, el Sol se pone por hoy
Quiere decir que nos despediremos hasta que todo sea como antes
Si puedes pensar en algo también puedes caminar
Y no dejes ningún lamento atrás

Yay, el cielo es cortado por una tormenta de arena
Un sonido retumba y se trata de una despedida
Por esta vez seamos amigos sólo un poco más

El viento sopla y seguimos avanzando en este planeta de arena

Rayos vuelan alrededor de un pozo de arena vacío
Un sonido inútil que erosiona una existencia
La hierba ya no crecerá ni en un milenio en este planeta de arena

Y así nuestro destino es desgastarnos
No hay a dónde ir, los satélites caen
Todo está lleno de carteles de “No entrar” en este planeta de arena

Caminando vagamente por cualquier lado, suplicando por llegar a algún lado
Si estás vivo ahora por favor respondeme

Yay, el Sol se pone por hoy
Quiere decir que nos despediremos hasta que todo sea como antes
Si puedes pensar en algo entonces también puedes caminar
Y no dejes ningún lamento atrás

Yay, el cielo es cortado por una tormenta de arena
Un sonido retumba, se trata de una despedida
Por esta vez seamos amigos sólo un poco más

Es cierto, hoy es nuestro cumpleaños
Vamos a decorar todo como pensamos
Y alrededor de este pastel de sentimientos
Vamos a cantar una canción

Frente a las tumbas de la multitud, despídete con un saludo
Así es, la vida nació por un Melt Shock
Apresúrate, antes de que este pozo de agua se seque
Salgamos de aquí

Hey, hey, hey, ¿tú y yo nos encontraremos?
¿Qué piensas de este desierto dejado en el tiempo?
Ahora Sa-sa-sa-saltan fueran, Héroe mío
Por favor ayúdanos que hemos perdido nuestro camino

Sigamos escondidos
Celebremos y avancemos
Atrás de los mosaicos de aqulla pista de baile
En esos magníficos tiempos fuera de lugar
Y bang bang bang con la pistola de rayos (Ray Gun)
Los niños y niñas cantan sobre sus esperanzas
Esos recuerdos que son los mejores, asombrosos y sin presedentes son sonidos electrónicos

Confundido y con angustia, ansiedad e ira, suplicando por llegar a algún lado
Si tu corazón nunca muere respónde rápido

Yay, seguramente Boy’s Don’t Cry
Quiere decir que nos despediremos hasta que nos reconciliemos
Dimelo cuando lo recuerdes
De esa canción, tan confusa como un sueño

Yay, bailando en el aire, cuando apuntes
Lejos con el rayo laser será nuestra despedida
Guíanos hasta el castillo del cielo

Canta y baila, feliz cumpleaños
Plantemos un manzano en el desierto
Date la vuelta y despídete
Y luego cualquiera podrá hacer lo que quiera

Canta y baila, feliz cumpleaños
Plantemos un manzano en el desierto
Date la vuelta y despídete
Y luego cualquiera podrá hacer lo que quiera

Yay, el Sol se pone por hoy
Quiere decir que nos despediremos hasta que todo sea como antes
Si puedes pensar en algo también puedes caminar
Y no dejes ningún lamento atrás

Yay, el cielo es cortado por una tormenta de arena
Un sonido retumba y se trata de una despedida
Por esta vez seamos amigos sólo un poco más

El viento sopla y seguimos avanzando en este planeta de arena

Nanimo nai sunaba tobikau raimei
Shou mo nai oto de kasureta seimei
Kongo sennen kusa mo haenai suna no wakusei sa

Konna guai de mada suriheru unmei
Doko e mo ikenakute tsuiraku eisei
Tachiiri-kinshi no fuda de michita suna no wakusei sa

Norarikurari arukimawari tadoritsuita inori
Kimi ga ima mo ikiteru nara kotaete kure boku ni

Iei kyou no hi wa san goozu daun
Tsumari moto-doori made baibaibai
Omoitsuitara aruiteike
Kokoronokori nokosanai you ni

Iei kuu o kiru sandaasutoomu
Meidou hibikasete wa baibaibai
Mou sukoshi dake tomodachi de iyou ze konkai wa

Souiya kyou wa bokura no happi baasudei
Omoiomoi no kazaritsuke shiyou ze
Attarui dake no keeki kakonde
Uta o utaou ze

Uzoumuzou no haka no mae de keirei
Sou Meruto Shokku nite umareta seimei
Kono ido ga kareru mae ni hayaku
Koko o dete ikou ze

Nee nee nee anata to watashi de randebuu?
Sude ni sutareta sabaku de nani omou
Ima da pappapa tto tobidase mai hiiroo
Douka mayoeru warera o sukuitamae

Bukkonde ikou ze motto
Eieioo de yooidon to
Ano dansu hooru mozaiku no oku
Taikodai no oopaatsu
Kousenjuu de banbabanban
Shounen shoujo utau kibouron
Kyoutendouchi sonde kokon misou no omoide wa denshion

Tomadoi urei ikari kurui tadoritsuita inori
Kimi no kokoro shinazu iru nara outou se yo soukyuu ni

Iei kitto mada booizu donto kurai
Tsumari nakanaori made baibaibai
Omoidashitara oshiete kure
Ano konton no yume mitai na uta

Iei chuu o mau reizaa biimu
Enpou sashishimeseba baibaibai
Tenkuu no shiro made bokura o michibiite kure

Utatte odorou happi baasudei
Sabaku ni ringo no ki o ueyou
Dengurikaeri sonja baibai
Ato wa dareka ga katte ni douzo

Utatte odorou happi baasudei
Sabaku ni ringo no ki o ueyou
Dengurikaeri sonja baibai
Ato wa dareka ga katte ni douzo

Iei kyou no hi wa san goozu daun
Tsumari moto-doori made baibaibai
Omoitsuitara aruiteike
Kokoronokori nokosanai you ni

Iei kuu o kiru sandaasutoomu
Meidou hibikasete wa baibaibai
Mou sukoshi dake tomodachi de iyou ze konkai wa

Kaze ga fukisarashi nao susumu suna no wakusei sa


Compartir